<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Cellphone under your skin</title>
	<atom:link href="http://www.inventionary.com.ar/2007/04/07/cellphone-under-your-skin/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.inventionary.com.ar/2007/04/07/cellphone-under-your-skin/</link>
	<description>Inventionary es un sitio que ayuda al emprendedor, publica avances tecnológicos, novedades y realiza desarrollos de software</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 04:18:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>By: c</title>
		<link>http://www.inventionary.com.ar/2007/04/07/cellphone-under-your-skin/comment-page-1/#comment-21</link>
		<dc:creator>c</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 04:27:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.inventionary.com.ar/2007/04/07/cellphone-under-your-skin/#comment-21</guid>
		<description>mmm, too romantic vision... ak!&lt;br/&gt;fede reminds me aldous huxley book: Brave new world! i think it could happens...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mmm, too romantic vision&#8230; ak!<br />fede reminds me aldous huxley book: Brave new world! i think it could happens&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: AK</title>
		<link>http://www.inventionary.com.ar/2007/04/07/cellphone-under-your-skin/comment-page-1/#comment-20</link>
		<dc:creator>AK</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 01:26:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.inventionary.com.ar/2007/04/07/cellphone-under-your-skin/#comment-20</guid>
		<description>Fede, pls stop taking drugs.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The future has to be about getting back to talk each other face to face, not to be walking on the street having a chat with the air.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Un abrazo (&quot;a huge&quot; sounds too &quot;delicate&quot;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fede, pls stop taking drugs.</p>
<p>The future has to be about getting back to talk each other face to face, not to be walking on the street having a chat with the air.</p>
<p>Un abrazo (&#8220;a huge&#8221; sounds too &#8220;delicate&#8221;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

